Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ангел бездны

  • 1 angel of the abyss

    Англо-русский религиозный словарь > angel of the abyss

  • 2 Apollyon

    Англо-русский религиозный словарь > Apollyon

  • 3 Abaddon

    ˈbædən сущ.
    1) библ. Аваддон ("погибель", ангел бездны)
    2) книж. ад, преисподняя
    (библеизм) Аваддон (ангел бездны) (книжное) преисподняя
    Abaddon библ. Авадон (ангел бездны) ~ книжн. ад, преисподняя

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Abaddon

  • 4 Abaddon

    1) Общая лексика: Авадон (ангел бездны)
    2) Книжное выражение: ад, преисподняя
    3) Религия: Аполлион, ад кромешный, ангел бездны, бездна, (Belly of hell) преисподняя, (The angel of bottomless pit. Rv: 9:11) Аваддон

    Универсальный англо-русский словарь > Abaddon

  • 5 abaddon

    noun
    1) bibl. Авадон (ангел бездны)
    2) book. ад, преисподняя
    * * *
    1 (a) преисподняя
    2 (n) аваддон
    * * *
    1) библ. Аваддон 2) ад, преисподняя
    * * *
    * * *
    1) библ. Аваддон ("погибель", ангел бездны) 2) книжн. ад

    Новый англо-русский словарь > abaddon

  • 6 angel

    1. n ангел; ангельское существо
    2. n поэт. вестник, посланник, гонец

    soft breezes, the angels of spring — тёплые ветры, гонцы весны

    3. n театр. покровитель, меценат
    4. n разг. радио радарное эхо
    5. n мор. верхний летучий парус
    6. v сл. покровительствовать, поддерживать, финансировать
    7. v ав. проф. набирать высоту
    Синонимический ряд:
    1. heavenly spirit (noun) archangel; celestial spirit; cherub; glorified spirit; guardian angel; heavenly spirit; seraph; spirit; supernatural being
    2. sponsor (noun) backer; backer-up; guarantor; guaranty; patron; sponsor; surety; underwriter
    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > angel

  • 7 4566

    {собств., 1}
    В своем первоначальном смысле это слово в евр. тексте Ветхого Завета употр. очень часто: Чис. 22:22, 32 (переведено – Ангел); 2Цар. 19:22 (наветник), 3Цар. 5:4; 11:25 (противник), Пс. 108:6 (диавол). В этом же смысле оно употр. в Мф. 16:23. В Иов 1:6; 2:1 сатана как клеветник является пред лицо Божие среди сынов Божиих, и здесь он выступает как дух, наблюдающий за человеческими делами, исследующий человеческие слабости и возводящий на людей всегда справедливые с виду обвинения пред Богом. Не оттого ли сатаной в 1Пар. 21:1 назван гнев Господень (2Цар. 24:1)? Это слово употреблено в Ветхом Завете только в пяти местах (кроме указанных выше, еще в Зах. 3:1-2). В Новом Завете словом «сатана» (как и «диавол» – Откр. 20:2) называется древний змий, клеветник и враг Божий, который был изгнан с неба, из царства света и истины (Лк. 10:18; 2Пет. 2:4; Иуд. 1:6; Откр. 12:8), и которого Бог сокрушит под ноги верующих (Рим. 16:20). Являясь врагом каждой человеческой души, сатана действует в мире многоразличными способами (От 12:9): похищает посеянное слово (Мк. 4:15), сковывает болезнями (Лк. 13:16, ср. 1Кор. 5:5; 2Кор. 12:7; 1Тим. 1:20), входит внутрь человека (Лк. 22:3), поселяет в сердце коварные планы (Деян. 5:3), является в виде Ангела света (2Кор 11:14), препятствует распространению слова Божия (1Фес. 2:18). Но сила его ограничена Богом, и уповающим на Господа он не может повредить (об этом говорит все Священное Писание). Сатана (как и его слуги) имеет в Библии следующие имена: Аваддон, Аполлион и Ангел бездны (Откр. 9:11), бес (Лк. 8:27, 29), большой красный дракон (Откр. 12:3), Веельзевул (Мф. 12:24), Велиар (2Кор. 6:15), великий дракон (Откр. 12:9), власть тьмы (Кол. 1:13), враг (Мф. 13:28, 39), диавол (Лк. 8:12; 1Пет. 5:8), дракон (От 20:2), древний змий (Откр. 12:9; 20:2), дух злобы поднебесной (Еф. 6:12), дух лжи (3Цар. 22:22, 23), дух сынов противления (Еф. 2:2), жестокий ангел (Прит. 17:11), злой ангел (Пс. 77:49), злой дух от Господа (1Цар. 16:14-16, 23; 18:10; 19:9), искуситель (Мф. 4:3; 1Фес. 3:5), князь бесовский (Мф. 12:24), князь, господствующий в воздухе (Еф. 2:2), князь мира сего (Ин. 12:31; 14:30; 16:11), лжец (Ин. 8:44), лукавый (Мф. 13:19, 38), мироправитель тьмы века сего (Еф. 6:12), нечистый дух (Мф. 12:43), отец лжи (Ин. 8:44), человекоубийца (Ин. 8:44). Господь Иисус Христос, искупив нас Своей жертвой на кресте, победил и осудил навечно сатану и его слуг (Мф. 25:41; Ин. 12:31; Евр. 2:14; Откр. 20:10). См. евр. 7854 (ןָטָשׂ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4566

  • 8 σατάν

    {собств., 1}
    В своем первоначальном смысле это слово в евр. тексте Ветхого Завета употр. очень часто: Чис. 22:22, 32 (переведено – Ангел); 2Цар. 19:22 (наветник), 3Цар. 5:4; 11:25 (противник), Пс. 108:6 (диавол). В этом же смысле оно употр. в Мф. 16:23. В Иов 1:6; 2:1 сатана как клеветник является пред лицо Божие среди сынов Божиих, и здесь он выступает как дух, наблюдающий за человеческими делами, исследующий человеческие слабости и возводящий на людей всегда справедливые с виду обвинения пред Богом. Не оттого ли сатаной в 1Пар. 21:1 назван гнев Господень (2Цар. 24:1)? Это слово употреблено в Ветхом Завете только в пяти местах (кроме указанных выше, еще в Зах. 3:1-2). В Новом Завете словом «сатана» (как и «диавол» – Откр. 20:2) называется древний змий, клеветник и враг Божий, который был изгнан с неба, из царства света и истины (Лк. 10:18; 2Пет. 2:4; Иуд. 1:6; Откр. 12:8), и которого Бог сокрушит под ноги верующих (Рим. 16:20). Являясь врагом каждой человеческой души, сатана действует в мире многоразличными способами (От 12:9): похищает посеянное слово (Мк. 4:15), сковывает болезнями (Лк. 13:16, ср. 1Кор. 5:5; 2Кор. 12:7; 1Тим. 1:20), входит внутрь человека (Лк. 22:3), поселяет в сердце коварные планы (Деян. 5:3), является в виде Ангела света (2Кор 11:14), препятствует распространению слова Божия (1Фес. 2:18). Но сила его ограничена Богом, и уповающим на Господа он не может повредить (об этом говорит все Священное Писание). Сатана (как и его слуги) имеет в Библии следующие имена: Аваддон, Аполлион и Ангел бездны (Откр. 9:11), бес (Лк. 8:27, 29), большой красный дракон (Откр. 12:3), Веельзевул (Мф. 12:24), Велиар (2Кор. 6:15), великий дракон (Откр. 12:9), власть тьмы (Кол. 1:13), враг (Мф. 13:28, 39), диавол (Лк. 8:12; 1Пет. 5:8), дракон (От 20:2), древний змий (Откр. 12:9; 20:2), дух злобы поднебесной (Еф. 6:12), дух лжи (3Цар. 22:22, 23), дух сынов противления (Еф. 2:2), жестокий ангел (Прит. 17:11), злой ангел (Пс. 77:49), злой дух от Господа (1Цар. 16:14-16, 23; 18:10; 19:9), искуситель (Мф. 4:3; 1Фес. 3:5), князь бесовский (Мф. 12:24), князь, господствующий в воздухе (Еф. 2:2), князь мира сего (Ин. 12:31; 14:30; 16:11), лжец (Ин. 8:44), лукавый (Мф. 13:19, 38), мироправитель тьмы века сего (Еф. 6:12), нечистый дух (Мф. 12:43), отец лжи (Ин. 8:44), человекоубийца (Ин. 8:44). Господь Иисус Христос, искупив нас Своей жертвой на кресте, победил и осудил навечно сатану и его слуг (Мф. 25:41; Ин. 12:31; Евр. 2:14; Откр. 20:10). См. евр. 7854 (ןָטָשׂ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σατάν

  • 9 σατάν

    {собств., 1}
    В своем первоначальном смысле это слово в евр. тексте Ветхого Завета употр. очень часто: Чис. 22:22, 32 (переведено – Ангел); 2Цар. 19:22 (наветник), 3Цар. 5:4; 11:25 (противник), Пс. 108:6 (диавол). В этом же смысле оно употр. в Мф. 16:23. В Иов 1:6; 2:1 сатана как клеветник является пред лицо Божие среди сынов Божиих, и здесь он выступает как дух, наблюдающий за человеческими делами, исследующий человеческие слабости и возводящий на людей всегда справедливые с виду обвинения пред Богом. Не оттого ли сатаной в 1Пар. 21:1 назван гнев Господень (2Цар. 24:1)? Это слово употреблено в Ветхом Завете только в пяти местах (кроме указанных выше, еще в Зах. 3:1-2). В Новом Завете словом «сатана» (как и «диавол» – Откр. 20:2) называется древний змий, клеветник и враг Божий, который был изгнан с неба, из царства света и истины (Лк. 10:18; 2Пет. 2:4; Иуд. 1:6; Откр. 12:8), и которого Бог сокрушит под ноги верующих (Рим. 16:20). Являясь врагом каждой человеческой души, сатана действует в мире многоразличными способами (От 12:9): похищает посеянное слово (Мк. 4:15), сковывает болезнями (Лк. 13:16, ср. 1Кор. 5:5; 2Кор. 12:7; 1Тим. 1:20), входит внутрь человека (Лк. 22:3), поселяет в сердце коварные планы (Деян. 5:3), является в виде Ангела света (2Кор 11:14), препятствует распространению слова Божия (1Фес. 2:18). Но сила его ограничена Богом, и уповающим на Господа он не может повредить (об этом говорит все Священное Писание). Сатана (как и его слуги) имеет в Библии следующие имена: Аваддон, Аполлион и Ангел бездны (Откр. 9:11), бес (Лк. 8:27, 29), большой красный дракон (Откр. 12:3), Веельзевул (Мф. 12:24), Велиар (2Кор. 6:15), великий дракон (Откр. 12:9), власть тьмы (Кол. 1:13), враг (Мф. 13:28, 39), диавол (Лк. 8:12; 1Пет. 5:8), дракон (От 20:2), древний змий (Откр. 12:9; 20:2), дух злобы поднебесной (Еф. 6:12), дух лжи (3Цар. 22:22, 23), дух сынов противления (Еф. 2:2), жестокий ангел (Прит. 17:11), злой ангел (Пс. 77:49), злой дух от Господа (1Цар. 16:14-16, 23; 18:10; 19:9), искуситель (Мф. 4:3; 1Фес. 3:5), князь бесовский (Мф. 12:24), князь, господствующий в воздухе (Еф. 2:2), князь мира сего (Ин. 12:31; 14:30; 16:11), лжец (Ин. 8:44), лукавый (Мф. 13:19, 38), мироправитель тьмы века сего (Еф. 6:12), нечистый дух (Мф. 12:43), отец лжи (Ин. 8:44), человекоубийца (Ин. 8:44). Господь Иисус Христос, искупив нас Своей жертвой на кресте, победил и осудил навечно сатану и его слуг (Мф. 25:41; Ин. 12:31; Евр. 2:14; Откр. 20:10). См. евр. 7854 (ןָטָשׂ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > σατάν

  • 10 3

    {собств., 1}
    Ангел бездны, предводитель губительной саранчи, видом подобной коням. В Откр. 9:11 называется также Аполлион. См. 623 ( Ἀπολλύων).
    См. евр. 11 (ןוֹדּבַאֲ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 3

  • 11 Ἀβαδδών

    {собств., 1}
    Ангел бездны, предводитель губительной саранчи, видом подобной коням. В Откр. 9:11 называется также Аполлион. См. 623 ( Ἀπολλύων).
    См. евр. 11 (ןוֹדּבַאֲ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἀβαδδών

  • 12 Αβαδδών

    {собств., 1}
    Ангел бездны, предводитель губительной саранчи, видом подобной коням. В Откр. 9:11 называется также Аполлион. См. 623 ( Ἀπολλύων).
    См. евр. 11 (ןוֹדּבַאֲ).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Αβαδδών

  • 13 Аваддон

    муж.;
    библ. (""погибель"", ангел бездны) Abaddon

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Аваддон

  • 14 Apollyon

    (библеизм) Аполлион, ангел бездны

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > Apollyon

  • 15 Abaddon

    Abaddon [əˊbædn] n
    1) библ. Авадо́н ( ангел бездны)
    2) книжн. ад, преиспо́дняя

    Англо-русский словарь Мюллера > Abaddon

  • 16 abaddon

    [əʹbædən] n
    1. библ. Аваддон ( ангел бездны)
    2. книжн. преисподняя

    НБАРС > abaddon

  • 17 apollyon

    [əʹpɒlıən] n библ.
    Аполлион, ангел бездны

    НБАРС > apollyon

  • 18 Apollyon

    1) Религия: (The angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon. Rv:9:ll) Аполлион

    Универсальный англо-русский словарь > Apollyon

  • 19 angel of the abyss

    Религия: ангел бездны

    Универсальный англо-русский словарь > angel of the abyss

  • 20 apollyon

    1 (0) ангел бездны
    2 (n) аполлион

    Новый англо-русский словарь > apollyon

См. также в других словарях:

  • ангел бездны — сущ., кол во синонимов: 1 • абадонна (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Ангел бездны — См. «Аввадон» …   Словарь библейских имен

  • Ангел — Проверить информацию. Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье. На странице обсуждения должны быть пояснения. У этого термина существуют и другие значения, см …   Википедия

  • Боевой ангел (фильм) — Боевой ангел Battle Angel Жанр приключенческий, романтический, научно фантастический, триллер Режиссёр Джеймс Кэмерон Автор сценария …   Википедия

  • Алита: Боевой ангел — Alita: Battle Angel Жанр фантастика, киберпанк, триллер, мелодрама Режиссёр Джеймс Кэмерон …   Википедия

  • Тёмный ангел (телесериал) — Тёмный ангел Dark Angel Жанр фантастика Автор идеи Джеймс Кэмерон Чарльз Х. Игли В главных ролях Джессика Альба Майкл Уэтерли Джон Сэвидж Валери Рэй Миллер …   Википедия

  • Тёмный ангел — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете …   Википедия

  • Призраки бездны: Титаник — Призраки бездны:Титаник Ghosts of the Abyss …   Википедия

  • аббадона(Авадон) — ангел бездны Ср. Углубляясь ежедневно в самые изгибы моего сердца, я усматриваю ясно, что, по воле Провидения, получил вместе с греховной природой человека страсть Аббадоны гордость. Писемский. Масоны. 1, 3. Ср. Сумрачен, тих, одинок, на ступенях …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • сатана — ангел, ставший архиврагом Бога А. Определения сатаны клеветник: Откр 12:10 диавол: Мф 4:1; Откр 12:9 искуситель: Мф 4:3; 1Фес 3:5 лукавый: Мф 6:13; 1Ин 2:13,14 веельзевул: Мф 12:24 велиар: 2Кор 6:15 человекоубийца от начала: Ин 8:44 отец лжи …   Библия: Тематический словарь

  • Воинство небесное — «Никейский ангел» (мозаика VII век) Ангел (др. греч. ἄγγελος, ангелос  «вестник, посланец») в традиции авраамических религий  духовное разумное бесполое существо, выражающее волю Бога и обладающее нечеловеческими умениями и возможностями. Библия… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»